installation view

informaton
Korea Episode 1_The Phantom menace
20080104 - 20080114
Alternative Space LOOP
Tel. +82.2.3141.1377
www.galleryloop.com
www.KoreaEpisode.Net
artists
Sejin Kim, Biho Ryu, Jia Jang, Hyejeong Cho, Kyeryoon Han
*curated by Biho Ryu, Kyeryoon Han
*Korea Episode is a project which presents issues of individualized collectivized individual by making various elements that constitute the Korean society into episodes.
Korea Episode 1_The Phantom menace
written by Byungjik Min
#1
This exhibition with a rather tedious title <Korea Episode 1_ The Phantom Menace> makes us think of various meanings just with the title itself. Although the essence of familiarity endowed by the title can naturally be found in the same title of a contemporary blockbuster movie, the impulse to bestow significant interpretation just from its title comes from other reasons. First of all, the title of this exhibition, which try to communicate diverse stories of different parts of the Korean society via media artworks, is Korea Episode, and the fact that is has been titled ‘Korean Episode 1’ is fascinating. As all of you know, episodes are directly related to the fundamentals of work. What decorates the gaps of the entire work and what gets inserted in order to cast great influence on the entire plot of work are episodes that are short yet flavorful stories instead of lengthy narration. They may not be the root and the trunk but cannot be overlooked because they influence the overall outcome. In other words, it fits the exhibition because they do not try to convey great stories of the Korean society but instead attempt to communicate hidden or micro stories. The expectation increases more when it is named the Korean Episode rather than just an episode. That is because the Korean society is complicated enough to be able to say it is made up of episodes in a way. It is also interesting that there could be series of episodes like episodes 1, 2, 3 and so on. It seems the Korean society is a good enough material when attempting to tell diverse and gigantic stories. Infinite challenge is not the exclusive agenda for entertainment programs. Don’t we perhaps need to continue to tell never-ending stories like that? It seems it is a brave strategy of artists to communicate stories or feelings of the Korean society that have been overlooked by glamorous mainstream academia such as politics, sociology, or economics. Surely the feelings about this society engraved in the brain and heart of artists would be different and it could correspond to the recent trend of academia where such emotionalized feelings are being academically looked at. It is a time how artists see things becomes important. I sincerely anticipate we will be able to see the series of exhibitions reveal various hidden aspects of the Korean society.
#2
A subtitle is always bound to be more meaningful than a main title – the subtitle of this exhibition called the Phantom Menace is related to the direct aim of the exhibition. Revealing the phantom menace of the Korean society. Let’s ask a question. Is menace invisible? The answer is as follows. The sort of menace of which we really feel scared is more likely to be invisible, although there could be cases where it is visible. In fact, visible menace may not necessarily be a menace in a sense. Therefore, the role of seer who can see the phantom menace becomes important. To see what everyone can see is different from what the seer sees. It has no connection whatsoever to astrology, magic, or prophecy. It seems necessary to limit what we discuss here. I think it may be good to make a detour around the theory, especially Foucault who theorized the way powers within a certain social system operates by borrowing the methods of archaeology or genealogy. What Foucault wanted to say by creating the academic methodology can be said to be about microscopic powers that operates the visible social system, because he tried to look at what previous science could not see in a unique way. Archaeology that reorganizes the history of the past via historical remains or genealogy that reveal the operations of powers are both ways of looking at the invisible. Deleuze did not hesitate to call Foucault the seer in the same context. It would be good to remind us of famous phrases on the dangerousness of society presented to all. The reason argument of Foucault was different from others is that he wanted to see in person the dangerousness of society instead of just recognizing that the social system was bad. In that aspect, he was the seer and someone who was attached to ways of seeing that creates images of new thinking. ‘I would like to do the genealogy of problems, of problématiques. My point is not that everything is bad, but that everything is dangerous, which is not exactly the same as bad. If everything is dangerous, then we always have something to do.” (Foucault, "On the Genealogy of Ethics: An Overview of Work in Progress" in Hoy(ed.), Foucault Reader, p. 343.) It is significant that to see the invisible is related to the issue of practice and perspectives of sensibility that has been materialized for practice. To visualize the invisible is not must a matter of recognition. To elaborate further, a particular scopic regime is formed for a particular time. The scopic regime, formed while discourse, powers, and cultural network of meanings are intricately intertwined at a particular time, reveals that both what we can see and cannot see are also organized within the cultural and historical context. In other words, the scopic regime arranges what we can see and cannot see and what we are allowed to see and prevented from seeing. Foucault’s interest was in visualizing what is invisible in the given social system and it coincides with revealing how the invisible power operates. This is like a method of critical seeing, so to speak, and how the dangerousness of society is revealed. Foucault tried to practice the life of critical and overturning seeing by the ‘method of seeing’ that actively possesses the visibility rather than passively seeing the visibility of the scopic regime of powers. The theme of this exhibition that tries to talk about the phantom menace of the Korean society is also not unrelated to the attempts to cross the way the given perspectives operate. The danger is not just a matter of seeing but the issue of preventing the danger from repeating itself with all possible efforts. It is all too obvious that this kind of seeing is not a matter mindless seeing, or seeing from a distance. Therefore, this kind of seeing is not a matter of seeing what is visible or what the social system allows us to see, but a matter of seeing the relationship among the invisible powers and the fractionalized social classes, and further, of internalizing the external space via thinking of criticism and subversion. Simply put, it is the perspectives that grasp the microscopic operation of the powers and transform it into the flow of overturning. After all, the invisible power is the sort of power that exists in various forms and, given the Foucault’s argument that these powers operate through not only the big social system but also microscopic, ordinary, and physical things (for example, a variety of things including organic-natural healing science or microphysics), the meaning of this way of seeing is all the more special. Remembering that Foucault kept in his mind the saying of Rene Char to cultivate what is different from others, we can after all be different from others by this way of seeing. He was in a way ahead of us about the things of today.
The critical mind of Foucault is directly and indirectly related to this exhibition which tries to reveal a variety of aspects of the Korean society under the subtitle of the Phantom Menace. After all, the phantom power is the microscopic and crafty operation of the powers. Therefore, to look at these powers is not a matter of what is right or wrong, but a matter of practice and emotion that has been materialized through the question of how long one can endure. It also means grasping the effects of the more secret power that acts upon the more microscopic areas including body, desire, and knowledge. It seems the act of powers shines more in an area that is delicate and microscopic enough to be crafty. Although I hope this interpretation is not reading too much between the lines, it is also true that it is not easy to see this way of seeing actually happen. Although not everyone can be the seer, it is all the more difficult in the Korean society where everything gets criticized. This is because I think the Korean society is now experiencing the phase in which the operation of intricate, sophisticated powers is becoming a part of daily life and this increases the trend to see it in a microscopic way. The expectation on the exhibition Korea Episode 1 is based on such reasons. Where it is too early or too late, the Episode 1 has already started and the anticipation of its potential is still great.
#3
Although it may not be necessary to talk generally about media art, it seems valid to mention one clue, given the age range of the participating artists. Here in the Korean society, it is certain that people who are in their mid or late thirties have much to tell. It is a generation that is quite different from the generation before or after in a sense that they are mysterious and complicated. The fact that they went to university around 1990 makes them different from the generation 386 which had their own position in the political arena, even though they too experienced a little bit of the turmoil of the generation 386 in the 80s. Also, even though they too experienced the culture of the new generation and the postmodernism, they could not embrace the full force of it either. This probably made them belong to neither of the left or right wing of the society or of the old or new generation. They are the generation which had to experience the fall of Socialism and the Eastern European bloc as soon as they had read the texts of Marx and Socialism, and had to know the dilemma of the Neo-conservative populism as they were reading popular culture theory and postmodernism. Although they could talk about the emotion of the new generation by referring to the recent research results, they did not belong to the generation which fully experienced it. Although their consciousness was not critical enough, they still occupied a place in such emotion. The questions of the unconsciousness, desire, body, or culture were the anguishing questions that were strange yet familiar in the recognition of reality and criticism of society. To them, media must have been something that actively reveals the paradox of society and the sort of technology that can capture the postmodern questions of identity and desire. Since they shared the high and low of the historical changes when media art was popularized in mid and late 90s, they perhaps could not abandon all of the novelty, technology, and sincerity of media art. Media, for them, could be everything, not just a philosophical tool to accept novelties of the world, a method that mediates the paradox of the complex society, or the vessel that holds the strange feelings. This exhibition, not just because the participating artists are in their mid or late thirties, but because I’ve looked at each art work, makes me think of these lengthy generational characteristics.
In this aspect, their place in the contemporary Korean art is rather vague and too insecure. They are either too young or too old. No, they are neither too young nor too old. I do not want to say that they are appropriate. Instead, I would like to ask if it is worth keeping an eye on their place in the world, because we can expect them to show us the sincerity, critical thinking, and fresh power of media technology. They are the artists who have kept looking at the reality through media art as well as speaking carefully about what is beyond reality. Also, it is all the more worth keeping an eye on their critical mind and their place in the contemporary media art, given their traces as professional artists for the past 10 years since their graduation. This is especially so, because they got together on purpose with the aim of this exhibition. If there is a continuing virtue among many virtues of media art, it is the unique power of technology that mediates and communicates the society. It is especially so, if it is the visualization of the invisible of the society as spoken earlier, if it is about dissecting and revealing the operation of powers and knowledge, if it is about asking questions about the dangerousness of the given society. Our curiosity is relatively satisfied, if it is for the practice of new critical seeing, not digging up the old critical subject. Since I am expecting some if not all media artists take this role, I look forward to this exhibition. Issues and discourse of society is perhaps the thread of Ariadne in the labyrinth that leads to the way out, not the insoluble riddle.
#4
Although interests of the participating artists are too diverse to extract a common denominator, their fundamental attitude and standpoint in participating in this exhibition could at least be grouped together. They are interested in the relationship of how the micro powers of the society influence each other; they inquire into the voices and feelings of a minority instead of gigantic prologue; with these interests and perspectives they attempt to reveal the non-visual operation of the society; they seriously dig up issues that are already taken for granted however peripheral they may be; they focus on the variations of actual ordinary matters that may be slow yet fast; they remind us of unfamiliar subjects that may be not uncommon and so on. Although it is a little too early to deal with more issues of the society and discourses at the point of Episode 1, it is still possible to check where they stand in each work, which might be different aspects of contemporary Korean society. They are the things that are good because it’s not too late, but at the same time, that are easy to empathize because it is not too fast.
The work by Ji-a Chang is simple yet provocative and delightful. The charm of her work is in the fact that it involved performance by local residents, rather than in the making of a T-shirt with the image of breasts. At a point where how the society perceives sexual expression, it is the very aspect that naturally leads people to respond honestly by using the naturalness and comfortableness of sexuality. It is still an important experiment and invokes curiosity to introduce sexuality into the public arena. That is why how the process of this cheerful assertion of this artist who proudly exposes her personal parts and breasts is going through the public lens is fascinating. Korea Episode is just like that. It is where people who accept bare breasts interestingly become more lost than people who feel uncomfortable with them. The proposal of the artist for the latter could be a phantom menace as well as a phantom beauty.
‘Grand (m)others’ by Hye-jeong Cho is a work with emotional reverberation while having some distance from traditional feminist perspectives. Our grandmothers who had to live with many generations have a typical image of women of our time with diverse traces of lives as the artist says. And this work is a kind of work that looks that the issue of femininity over time with a rather long breath. There is a special affection and respect in how the artist sees different grandmothers, from someone who lived an ordinary life of a wise mother and good wife to someone who lived a life of comfort women to someone who led the modernism. The work overlaps the images of ‘Grand (m)others’ with images of sunflower, Statue of Liberty, modern women, traditional house, sexual engraving, worthless earthworm, and the like, enough to be called montage of placid images. They are the lives of grandmothers within us as a deep and huge existence in things that exist, things that have been socially given, historical things, and sexual desires and repression. However, what cuts across these diverse images of montage is the delicate attitude of the artist who tries to see the lives of women with sensitivity and affection. The fact that she used her daughter’s image for the ending can be interpreted as the agony of the artist in trying not to fixate their lives as plain others, that is, the otherness of minority. Although history repeats itself, the repetition is a sort of repetition that embraces the will for positive difference and the artist’s humble but honest faith for future is evident. If so, there images were perhaps used as the artist’s message of hope to raise these great others, grandmothers of our history, as traces of hopeful history. Maintaining certain distance as well as interest, (sub)objectifying with respect from the heart, and ultimately trying to remove the distance, striving to embrace these others from a better place, the warm perspectives reverberate through tranquil images.
‘The study on the embarrassment of the nude’ by Kye-ryoon Han is based on the very provocative image by the artist and professor. In a society in which the nude is still considered embarrassing, this work thankfully does not advocate the inappropriate, socially disapproved relationship or contract of the sexual transaction between a professor and a student. On the strange border between sexual taboo and sexual fantasy, this work uses the most modern technology to attractively present the power of the sexual image of all and of none. It visualizes the forbidden sexuality, pleasure of sexual image that is bound to invoke curiosity in spite of its embarrassing inappropriateness. The virtue of this work could also be in the very fact that the artist stripped himself to become the main actor in order to tell this complicated story. The utterance on the taboo of the society reminds us of the lesson to be honest for the sake of sincerity, regardless of whether that utterance is appropriate or not. The matter becomes more complicated and mysterious if that sexual image is transformed by the modern technology enough to achieve aesthetic appreciation. Being reminded of the strategy that looks at things from a different angle by re-contextualizing the issues of sexuality or sexual relationship of society, instead of eroticism exclusively belonging to media, in the context of temporary yet attractive technology, I keep thinking about the superficial beauty that the artist refers to. Did the artist perhaps want to argue that the discourse on sexuality can only be done and reorganized as the matter of desire and pleasure no matter how it is treated weightily and elegantly? It is a work with risky feelings as the sexual discourse is thrown into the conservative society such as Korea, and at the same time, with peculiar feelings.
The work by Se-jin Kim, particularly, is so lavish and rustic that it speaks to the neon sign of the sad-looking city. The phrases extracted from these neon signs that decorate the ridiculous nightscape of the city make our night sparkle more than the day as much as the title of the work itself. It is the very nightscape that invokes the mysterious attraction within us as well as the feeling of crowdedness towards its peculiarity. Among numerous discussions on the identity of the urban space in recent times, her work is the utterance on the identity of the city presented sensually. Perhaps the identity of the Korean society is just plainly mysterious, temporary, or rapidly changing as much as the neon signs of consumer-driven capitalism that are lavish yet crowded and the directive phrases of numerous desires. Though it is still sparkling.
The work by Bi-ho Ryu deals with rather textbook-like, general issues of a life of an individual in the Korean society. The interest in how the big society and the micro life of an individual intersect does not exclusively belong to the social science. Rather, the fact that detailed stories which could not have been discussed academically are revealed in the work is still fascinating. This work describes the life of an individual called Min-kyu Kim as a social existence through continuous meetings with worker at a major large company and this is interesting in the fact that the interest of the artist of a similar age is buried in. Perhaps the life of Min-kyu Kim who accepts the stable life in the system, which is the conclusion of the work, overlaps with the particular perspective of the anxious artist himself. However, it could be that the existential establishment of the artist himself is conversely revealed. Min-kyu Kim, the representative office work of the Korean society in the work, is depicted as someone who dreams of setting up his own company but is assured by the temporary comfort provided by the system. However, from time to time he is also dissatisfied with his life that has been tamed by the system and is turning into a passive creature with no identity. The mundane dissatisfaction of ours is in fact something that has been repeated over and over again, and at the same time possesses the real binding power. Although it is the dissatisfaction that has been forced upon us by the gigantic work and makes us question our existence, it is sad and temporary at the same time because it cannot be overcome. Just like this, he again dreams of positive, beautiful, and happy life and that is how the synopsis of the story is concluded.
This very mundane story is perhaps the very phantom menace of all in this society. After all, menace is not something that we see and think we can see, but something we think we can see but cannot actually see. It is the kind of truth that makes us ponder but we hope to avoid. The lesson in the life of Min-kyu Kim is the fact that his life very much resembles that of our own more than we would like, and that our own life that is bound by the system is presented right before us. It is the sort of the real menace that cannot be seen in the Star Wars series.
Upon seeing various aspects of the artworks, I cannot help thinking that the phantom menace may not necessarily be the sort of menace that threatens the society like cancer. They could be diverse and ordinary things and obstacles for aesthetic appreciation, or rather, what has been revised in the efforts to see them with more positive attitude. Strange but honest discussion on sexuality, sincere interest and attitude towards others, sensibility to understand the identity of the reality seen from the daily life of the city in their own way, interest and insight for my own ordinary existence in society are all clues to phantom menace. I would like to ask if the effort that try to accept all of them as emotional things that influence micro life of an individual, not judgmentally or from a distance, and actually live them is the true attitude of an artist who try to see the phantom menace of the Korean society.
#5
In a way, what the artists are saying about the phantom menace of the Korean society is not as provocative and strong as it seems. It could be detailed, ordinary, or inquisitive, and sometimes seems ordinary daily life of ours. However, it could also be corresponding issues when we refer to phantom menace. For example, daily lives, ordinariness, comforts, vague feelings, and indecisive attitude could be more dangerous that the collapse of a department store or a bridge or an oil leak from a tanker. Recognizing these dangers is an issue of courage, attitude, and action, rather than awareness, and it thus requires a special determination. Without speak in grandiose terms, how we look at the society is ultimately a matter of action and raising critical questions. If we narrow it down further, it is a matter of aesthetic action and emotional ethos. Perhaps it cannot be avoided in art. This peculiar way of looking at things can only be sensitive and emotional. And the way of looking at such menace is derived from the way we reverse the visibility given to us. That is, the way we cannot tolerate things that are too common to be noticed or too ordinary to stand out. We frequently confirm this in how artists see ordinary things that are everywhere. How the artists participating in this exhibition see the world can also be placed in this sort of context. The participating artists have looked at the world with a little bit different perspectives and now it is our turn to look at the world again. Hopefully this cycle of seeing can be expanded. This sort of game is indeed the practical game that we need to materialize through the mechanism of exhibition. This could be a repetition of what has already been said but, while hoping it is a repetition with different meaning, I would like to quote Foucault again. “What is intolerable is never something visible. It is something more than that. ("An Interview with Gilles Deleuze", History of Present (Springm, 1986), p.1.” Seeing things that are easily seen is not seeing. No, it is tolerable. It seems true that what is intolerable is not something visible but what is beyond the visible. I anticipate that there will be more opportunity to publicly discuss the invisible menace of society.
코리아 에피소드 1_보이지 않는 위험(phantom menace)
민병직
#0
한국사회를 둘러싼 사회적 이슈와 담론,
하지만 메인 이슈가 아닌 커팅 엣지(cutting edge)라 할 수 있는 미시적이고 세세한 이슈를 드러내고자
30대 중후반의 미디어 작가들이 모였다 한다.
너무 어리거나 너무 늙지도 않거나, 시대에 늦거나 빠르거나, 통속적이거나 앞서가거나.
말 많은 한국사회의 이면을 들추어내고자 하는.
그들의 모임이 그저 수상할 뿐인데.
#1
<코리아 에피소드 1_ 보이지 않은 위험>이라는 다소 장황한 제목을 가진 이번 전시는 유난히 전시 제목부터 다양한 의미들을 생각하게 한다. 제목이 부여하는 친근감의 실체는 물론 동시대의 가장 대표적인 블록버스터 영화의 제목이라는 데서 찾아야겠지만, 제목에서부터 의미심장한 해석을 부여하려는 충동은 다른 이유들 때문이다. 우선 한국 사회 이면의 다양한 이야기들을 미디어 작품을 통해 전달하려는 의도를 가진 이번 전시의 제목이 에피소드이고, 코리아 에피소드인데, 코리아에피소드 1이라는 점이 꽤나 그럴 듯 했다는 것이다. 에피소드는 아시다시피 작업의 근간이 되는 것과는 상관없는 것들이다. 사이사이 작업 전체의 변화와 내용을 풍부하기 위한 것들, 때로는 작업의 전체적인 플롯에 중요한 결과를 주기 위해 삽입된 것들을 말하는 에피소드는 장황한 서사를 대신하는 짧지만 감칠맛 나는 이야기들이다. 줄기와 근간이 아니라는 면에서 마이너인 셈이지만 전체적인 결과에 영향을 준다는 면에서 간과될 수 없는 것들이기도 하다. 이를테면 한국사회의 거대서사나 메이저와도 같은 이야기를 전달하려 하지 않고, 이면의 속내나 미시적인 이야기를 전달하려 한다는 면에서 이번 전시와 어울릴 수 있다는 생각이다. 그냥 에피소드가 아니라 코리아 에피소드라 했을 때 이러한 기대감은 더욱 증폭된다. 한국사회는 어떤 면에서는 에피소드로 이루어진 사회라 말할 수 있을 정도로 복잡다단한 느낌을 주기 때문이다. 그리고 무엇보다도 에피소드 1, 2, 3 …으로 계속 계열화될 수 있는 설정을 가진다는 면에서 흥미롭다. 여러 면에서 주목거리인 한국사회라는 잡다하고 거대한 이야기를 던지기 위한 꽤 그럴듯한 작전이란 생각이 드는 것이다. 무한도전은 비단 연애오락 프로그램만의 화두가 아니기 때문이다. 그렇게 끝내 계속해서 그 끝나지 않을 이야기들을 계속해서 해야 하는 것은 아닐까. 내 노라 하는 정치학, 사회학, 경제학 등의 주류 학문에서 미처 담아내지 못한 한국사회의 이야기나 느낌을 전달하기 위한 작가들의 작전치고는 이 정도면 제법 용감무쌍하단 생각마저 든다. 분명 작가들의 뇌수와 심장에 각인된 이 사회에 대한 느낌은 남다를 것이고, 그렇게 감성화 된 정서들이 다시 학제화 되고 있는 최근의 학문 추세와도 부합할 수 있다는 생각이다. 작가의 시선이 중요해지는 시대인 것이다. 부디 이 계열화된 시리즈가 계속되어 한국사회의 다양한 속내들이 까발려지고 회자되길 기대해본다.
#2
언제나 메인타이틀보다 서브타이틀이 더욱 의미심장한 법, 보이지 않는 위험이라는 이번 전시의 부제는 이번 전시가 겨냥하는 직접적인 목표와 연결된다. 한국사회의 보이지 않는 위험을 드러내기라. 질문부터 해보자. 위험은 보이지 않는가? 이에 대한 대답은 이럴 것이다. 위험이 보여 지는 경우도 물론 있겠지만 우리가 정말 위험하다고 느끼는 것은 보이지 않는 경우가 더 많다는 것이다. 사실 보이는 위험은 어떤 면에서는 위험이 아닐지도 모른다. 그렇기에 보이지 않는 위험을 보는 것, 이른바 견자(Seer)의 역할이 여기서 중요해진다. 누구나, 남들이 다 보는 것을 보는 것은 여기서 말하는 견자의 보기와는 거리가 있다. 더욱이 점성술이나 예언에서 말하는 마술과도 같은 보기와도 더더욱 상관이 없다. 그래서 이 글에서는 논의를 다소 한정시킬 필요가 있겠다. 이를 위해 얼마간 이론을 우회해도 좋겠다는 생각인데, 고고학이나 계보학의 방법론을 차용하여 특정한 사회체제 내에서의 힘들의 작동방식에 관한 독특한 이론화 작업을 수행한 푸코가 적격이 아닐까 싶다. 푸코가 그의 학문적 방법론을 창안하여 말하려 한 것은 표면적이고 가시적인 사회체계를 작동케 하는 미시적인 힘들에 관한 것들이라 할 수 있는데, 그 이전의 학문들이 미처 보지 못한 것을 그가 독특한 방식으로 보려 했기 때문이다. 과거의 역사적 유물을 통해 과거의 역사를 재구성하는 고고학이나 힘들의 작용 관계를 들추어내는 계보학 모두 이러한 보이지 않는 것들을 보는 기술인 셈이다. 같은 맥락에서 들뢰즈는 이런 푸코를 두고 견자라 부르기를 주저하지 않았다. 특히 모두에서 제시된 사회의 위험성과 관련한 그의 유명한 말들을 다시 상기해도 좋을 듯하다. 왜냐면 푸코의 주장이 남달랐던 것은 단순히 이런 보기의 방법론을 통해 그가 말하려 한 것은 어쩌면 단순히 사회체계가 나쁘다는 것을 그저 인식하기 위해서가 아니라 사회의 위험성을 몸소 보려했기 때문이다. 그런 면에서 그는 견자이고 새로운 사유의 이미지를 창안하는 보기의 기술에 남다른 애착을 가졌던 인물이다. ‘나는 문제설정, 문제들의 계보학을 수행하기를 희망했습니다. 내 입장은 모든 것이 나쁘다는 것이 아니라 모든 것이 위험하다는 것이었습니다. 만일 모든 것이 위험하다면 그때 우리는 언제나 해야 할 무언인가를 가지게 될 것입니다.” (Foucault, "On the Genealogy of Ethics: An Overview of Work in Progress" in Hoy(ed.), Foucault Reader, p. 343.) 보이지 않는 것을 보는 것이 실천의 문제와 연결된다는 것, 실천을 위한 육화된 감성의 시선과 연결된다는 것이 의미심장하다. 비가시적인 것을 가시화시키는 것은 비단 인식의 문제만은 아니라는 것이다. 내친김에 그의 말을 더 이어보자면 특정한 시대마다 특정한 시각체제(Scopic Regime)를 형성한다. 특정한 시기에 주어진 담론, 권력, 문화적 의미망이 복잡하게 얽힌 가운데서 구성되는 시각체제는 우리가 볼 수 있는 것과 볼 수 없는 것 자체 역시 사회적이고 역사적 문맥 하에서 일정하게 구조화됨을 드러낸다. 다시 말해, 시각체제는 다시 우리가 볼 수 있는 것과 볼 수 없는 것, 볼 수 있도록 허용된 것과 볼 수 없도록 금지되고 억압된 것을 배치시킨다. 푸코의 관심은 주어진 사회체계에서 보이지 않는 것들을 가시화시키는데 있고, 이는 비가시적인 권력의 작동방식을 드러내는 것과도 일치한다. 이를테면 비판적 보기의 기술인 셈이고 사회의 위험성을 들추어내는 문제설정의 시각인 것이다. 단순히 권력 작용이 투하된 주어진 시각체제의 가시성을 수동적으로 보는 것이 아닌 그러한 가시성을 능동적으로 전유하는 ‘보기의 기술’을 통해 푸코는 주어진 가시성을 가로지르고 뒤엎는 바깥의 이미지, 비판적이고 전복적인 보기의 실천을 하려 한 것이다. 이런 맥락에서 보자면 한국사회의 보이지 않는 위험을 말하려 하는 이번 전시의 테마 역시 다소간 이런 주어진 시각의 작동방식을 횡단하려는 시도들과 무관하지 않다. 위험은 단순히 보는 문제가 아니라 그 위험이 반복되지 않도록 촉각과 신경을 곤두세우고 막아야 하는 문제이기 때문이다. 이런 보기가 단순한 보기, 관조적인 시선의 문제가 아님은 너무 자명하지 않은가. 따라서 이러한 보기는 보이는 것들, 사회체제 내에서 가시화된 것을 단순히 바라보는 것이 아니라 그 비가시적인 힘 관계, 다양한 사회적 심급의 균열된 층들을 바라보려 하는 것이며, 이를 비판과 전복의 사유를 통해서, 외부의 공간을 내면화시킨 시선이라 할 수 있다. 간단히 말해 권력의 미시적인 작동을 파악하여 이를 전복하려는 흐름으로 바꾸어 놓는 시선인 것이다. 보이지 않는 힘은 결국 한 사회 내에서 다양한 방식으로 작동하는 권력인 것이고, 이러한 권력의 작동이 거대 사회체계 뿐 아니라 미시적이고 일상적인 것, 육체적인 것을 통해(이를 테면 생체-정체학이나 권력의 미시물리학이라 할 수 있는 다양한 계기들 말이다) 작동된다는 것이 푸코의 주장이라 했을 때, 이러한 보기의 기술이 가진 의미는 더욱더 남다를 수 있다. 남과 다름을 개발하라는 르네 샤르의 말을 즐겼던 푸코임을 상기했을 때, 결국 우리는 이런 보기의 기술을 통해 남달라질 수 있는 것이다. 따지고 보면 오늘날 상식에 관한 것을 그는 우리보다 조금 더 앞서서 봤던 셈이다.
이러한 푸코의 문제의식은 보이지 않는 위험이란 부제를 통해 한국사회의 다양한 측면을 드러내려는 이번 전시와 직간접적으로 연결된다. 결국 보이지 않는 힘은 권력의 미시적이고 간교한 작동이라 할 수 있기 때문이다. 그렇기에 이러한 힘을 바라보는 것은 비단 옳고 그름의 문제만은 아니며, 얼마만큼 참을 수 있는가의 문제와 같은 육화된 감성의 문제, 실천의 문제이기 때문이다. 그리고 이는 통상 사회의 미시적인 영역이라 할 수 있는 신체와 욕망, 지식 등에 작동하는 좀더 내밀한 권력의 효과를 파악하는 것을 의미한다. 권력의 작동은 간교한 만큼 미시적이고 세세한 영역에서 그 보이지 않는 자태를 뽐내는 경우가 더 많은 것 같다. 이러한 해석이 꿈보다 나은 해몽이 아니길 원하지만, 이런 보기의 기술이 쉽게 구현되기란 어려운 것도 사실이다. 아무나 견자가 될 수 있는 것은 아니겠지만, 만약 그 대상이 말도 많고 탈도 많은 한국사회라 한다면 더더욱 까다로운 이중의 악조건이 겹쳐지는 것이기 때문이다. 이제 우리사회도 보이는 방식에서 더 복잡하게 보이지 않는 권력의 내밀한 작동이 일상화되고 있는 그런 국면을 거쳐 가고 있단 생각 때문인데, 문제는 그런 만큼 이를 미시적으로 보려는 시선의 힘도 많아지고 있다는 것이다. 이번 전시 코리아 에피소드 1에 대해 거는 기대도 바로 이런 이유들 때문이다. 늦거나 빠르거나 에피소드 1은 이제 막 시작되었고 그 가능성에 대한 기대감은 아직까지는 창대하리란 생각이다.
#3
이 자리에서 미디어(아트)에 대한 일반적인 이야기를 꺼낼 필요는 없겠지만, 그에 앞서 이번 전시에 참여한 작가들이 공통적으로 가지고 있는 나이 대를 염두에 둔다면 한 가지 단서 정도는 끄집어 낼 수 있을 것 같다. 지금 여기, 한국사회에서 필경 30대 중후반의 나이는 할 말이 많은 세대임에 분명하다. 묘하고 꼬였다는 면에서 분명 그 이전 이후와 다른 정서를 수반하는 것 같다. 90년을 전후로 하여 대학을 다녔다는 것, 그것은 우선 80년대 386세대의 정서를 뒷자리에서 체험을 한 세대였지만 정치적으로 일정한 입지를 형성하고 기득권화되고 있는 386세대와도 다르고, 90년대 신세대 문화와 포스트모던을 경험했지만 그렇다고 이를 전폭적인 감성으로 경험도 할 수도 없었던 세대였기에 이들의 감수성은 언제나 사회의 좌우의 날개를, 구세대와 신세대의 감성을 이쪽도 저쪽도 아닌 채로 담아내야 했던 것 같다. 맑스와 사회주의 텍스트를 읽자마자 사회주의와 동구권의 몰락을 경험해야 했고, 포스트모더니즘과 대중문화론을 읽어가면서 이내 신보주의 대중문화의 난감함을 알아야 했던 그런 세대였기 때문이다. 비교적 최신 연구 성과를 통해 새로운 세대의 감성을 말할 수는 있었지만 그렇다고 전폭적으로 이를 몸소 경험한 세대일수 없었고, 비판적인 사회에 대한 의식은 무딘 칼날이긴 했지만 여전히 감성의 한 자락을 차지하고 있는 세대란 것이다. 무의식, 욕망, 육체나 문화론의 화두는 다시 현실인식과 사회비판이라는 범주 속에서 낯설고도 친숙해야 했던 고민 덩어리들이었던 것이다. 이런 이들에게 있어 미디어는 카메라를 든 사나이나 노뉴단처럼 사회의 모순을 선동적으로 들추어내는 현실고발적인 미디어이면서 동시에 포스트한 감성의 타래들, 정체성과 욕망의 문제를 동시에 담아낼 수 있는 그런 테크놀로지가 아니었을까 생각해본다. 미디어 아트가 대중화된 90년대 중후반의 역사적 경험을 같이하면서도 그 변화의 성쇄를 함께 했던 이들은 따라서 미디어 아트가 갖는 새로움과 테크놀로지성, 그리고 진정성 그 모두를 쉽게 떨쳐버리지 못했던 세대였던 것 같다. 이들에게 미디어는 세상의 새로움을 받아들이는 철학적 도구도 복잡한 사회의 모순을 매개하는 수단도 자신의 야릇한 감각의 타래를 펼치는 그릇도 아닌, 그 모두일수 있었기 때문이다. 이번 전시의 경우 참여한 작가들이 단지 30대 중후반의 작가들이어서가 아니라 작가들 개인 개인의 작업을 지켜본 필자의 입장에서는 더더욱 이런 장황하면서도 지극히 개인적인 세대론을 떠올리게 한다.
사실 이런 측면에서 보자면 동시대 한국 미술의 장에서 이들의 위치는 다소 모호하고 불안하기 조차 하다. 너무 젊거나 너무 나이를 먹은 것이다. 아니 너무 젊지 않거나 너무 나이를 먹지 않은 세대인 것이다. 그렇다고 적당하다고 말하고 싶지는 않다. 다만 미디어 테크놀로지가 갖는 진정성, 문제의식, 식상하지 않은 힘을 보여줄 것이란 기대감을 가지게 한다는 면에서 이들의 세대적인 위상은 주목을 요하는 것이 아닐까라고 반문하고 싶다. 현실과 직간접적으로 연결된 시선을 미디어아트란 이름을 통해 꾸준히 던져왔던 것이고, 그 현실 너머를 향한 조심스러운 발언들을 작가적인 입장에서 전개했던 작가들이기 때문이다. 더구나 졸업이후 본격적인 작가적인 활동을 10여 년째 해갔던 궤적을 살펴본다면 분명 동시대 미디어 작가들 중에서 이들이 갖는 위치나 문제의식은 다시 한번 주목을 요한다. 그리고 그것이 이런 주제를 갖는 전시를 통해 새삼스럽게 다시 해체 모인 식이라면 더더욱 그러할 것이다. 미디어 아트의 많은 미덕 중 여전히 지속되는 덕목이 있다면 그것은 결국 사회를 매개하고 커뮤니케이션 시키는 그 독특한 테크놀로지의 힘이 아닐까 생각해 본다. 더구나 그것이 앞서 말한 것처럼 사회의 보이지 않은 힘을 가시화시키는 것이라면, 지금 여기의 지식과 권력의 작동방식을 도해하고 드러내는 일이라면, 그리고 그것이 주어진 사회의 위험성에 관함 문제제기라면 더더욱 그러할 것이다. 오래된 비판적 문제설정을 끄집어내는 것이 아니라 오래됐지만 새로운 비판적 보기의 실천을 향한 것이라면 우리의 관심 이유는 얼마간의 충족이유율을 획득하는 셈이다. 모든 미디어아트가 이를 향하지는 않더라도 적어도 어느 한 렌즈의 시선만큼은 이런 역할을 하길 기대하는 측면에서는 더욱이나 이런 기획의 방향을 가진 전시에 기대감을 가지게 된다. 사회적 담론과 이슈는 분명 이전과 같은 풀리지 않는 거대한 수수께끼가 아니라 종내는 돌아 나올 수 있는 미궁 속의 아리아드네의 실 같은 것이 아닐는지.
#4
프리모던, 모던, 포스트 모던이 삼겹살처럼 지져지고 있다는 누군가의 술자리 농담처럼 한국사회는 잡다한 층위의 사회들이 늘 균열과 봉합을 되풀이하면서 지속되어 왔다. 전근대 봉건주의, 개발독재 모더니티, 식신민지 국가독점자본주의, 신보수주의적 포스트 모더니티, 포스트 콜로니얼리즘, 문화대중주의 등의 숱한 레테르가 3-40여년의 짧은 역사 속에서 반복, 중첩되고(그렇게 비동시적인 것들이 동시성을 획득하고), 사계절의 변화보다도 더 자주 바뀌는 새로운 세대군의 등장은 그 어떤 나라보다도 프리모던, 모던, 포스트모던을 빠른 속도로 이해한 우리나라의 특성을 유감없이 보여주는 것들이다. 그렇게 보자면 대한민국 짝짝짝 이외에는 특정한 자본주의, 특정한 사회양식으로 한국사회를 정의하려는 시도 자체가 무위로 느껴질 만큼 한국은 어떤 변화 속에 항시 움직여 왔던 것 같다. 그래서 이전의 단선적이고 거시적인 접근만으로 한국사회를 규정하려는 시도가 한물 간 것 같다는 세간의 평판은 반갑기조차 하다. 그런 학문적인 작업 역시 물론 계속 진행되어야겠지만 위로부터의 선언적인 규정만큼이나 실제 한국사회에 영향력을 끼치는 미시적이고 세세한 것들을 지겨우리만치 세세하게 드러내는 작업은 계속해서 필요하다는 생각이다. 그들보다 더 섬세하고 예리하며, 더 민감한 가슴과 뇌수를 가진 작가들의 경우 더욱 그러할 것이다. 카메라나 비디오와 같은 시각테크놀로지조차도 사회적 맥락을 갖고 일련의 담론들과 물질적 실천들이 서로 맞물린 것으로 이해하는 미디어 작업이라면 더더욱 그러할 것이다. 사회를 말하는 것이 아닌 사회를 어떤 식으로든 보여주어야 한다.
이번 전시에 참여하는 작가들의 관심은 실로 공통분모를 찾기 어려울 만큼 서로 다양하지만 적어도 전시에 참여하는 기본적인 태도와 입장만큼은 묶여질 수 있을 것 같다. 사회의 미시적인 힘들의 영향관계에 관심을 갖는 다는 것, 거대서사가 아닌 소수의 목소리와 감성에 시선을 천착한다는 것, 이러한 관심과 시선을 통해 비가시적인 사회의 작동 방식을 드러내려 한다는 것, 여전히 주변화 된 정서들이지만 이미 일상화되어 가고 있는 문제의식들을 본격적으로 끄집어낸다는 것, 늦었지만 빠르기도 한 실제적인 일상의 변주들에 주목한다는 것, 흔한 문제의식들일 수도 있지만 여전히 낯선 주제들을 환기시킨다는 것 등등. 아직은 에피소드 1이라는 시작점이기에 좀 더 많은 사회적 이슈와 담론들을 끌어내고 있지는 않지만 각각의 작업을 통해 이러한 지점들을 확인해볼 수 있는데, 이는 다소 늦거나 빠른 동시대 한국사회의 한 단면들이라 할 수 있을 것이다. 너무 늦지 않아 다행이지만 너무 빠르지 않아 공감하기 편한 모 그런 것들 말이다.
장지아의 작업은 간단하지만 도발적이고 유쾌하다. 이 작업의 묘미는 단순히 가슴사진을 찍어 티셔츠로 만든다는데 있다기보다는 지역의 시민참여 퍼포먼스로 진행했다는 점에 있다. 성적인 표현에 관한 사회적 인식 지형이 변화하고 있는 바로 그 지점에서 섹슈얼리티가 갖는 자연스러움과 편안함을 매개로 하여 시민들의 솔직한 반응을 자연스럽게 유도하는 그런 측면 말이다. 섹슈얼리티가 공론장에 들어서는 일은 한국사회에서는 여전히 중요한 실험이고 궁금 거리이다. 그렇기에 가슴을 열어, 자신의 내밀한 부분을 기록하고 당당히 보여주며, 속옷에 조여 답답한 가슴을 풀어 헤치자는 이 작가의 유쾌한 주장이 사회적 공론화의 과정을 거치는 그 과정 자체가 흥미롭다. 한국적인 에피소드는 어쩌면 이런 식일 것이다. 가슴노출에 대해 싫어하고 어려워하는 시민들만큼이나 재미롭게 받아들이는 시민들이 이전보다 는 그 애매한 지점 말이다. 후자의 경향을 위한 작가적 제안은 어쩌면 보이는 위험인 동시에 보이지 않는 아름다움 아닐까 생각해본다.
조해정의 '위대한 타자들 Grand (m)others’은 전통적인 페미니즘 시각과는 일정한 거리를 두면서도 정서적으로 울림을 주는 작업이다. 여러 세대의 삶을 사셔야 했던 우리 시대의 할머니들은 어쩌면 작가의 말처럼 다양한 삶의 궤적을 살아온 이 시대 여성성의 전형들을 이룬다. 여성성의 문제를 보다 긴 호흡을 가진 통시론적 시각으로 살펴본다. 가까이는 현모양처로서의 지난한 삶을 사신 할머니로부터, 신여성, 위안부 등 각기 다른 삶의 할머니에 대한 작가의 시선은 제목이 갖는 조어만큼이나 이 익숙하고 낯선 타자들에 대한 각별한 애정과 존중이 베어 나온다. 잔잔한 이미지들의 몽타쥬라 할 정도로 이 작업은 이들 위대한 타자들의 이미지들을 시들은 해바라기, 자유의 여신상, 신여성, 전통 가옥, 성적인 판화, 하찮은 존재인 지렁이 등등의 이미지와 교차시킨다. 존재하는 것들, 사회적으로 주어진 것들, 역사적인 것들, 자연적인 것들, 성적인 욕망과 억압 모두에 걸쳐 자리하는 깊고 큰 존재로서의 우리 내 할머니들의 삶 말이다. 하지만 이렇듯 다양하게 몽타쥬 된 이미지들을 횡단하는 것은 여성의 삶에 대한 주의 깊고 애정 있는 시선으로 바라보려는 작가의 섬세한 태도가 아닐까 싶다. 어릴 적 작가 자신의 이미지처럼 보이는 엔딩으로 마무리 한 것 역시 단순한 타자, 이를테면 마이너리티로서의 타자성으로 이들의 삶을 고정시키지 않으려는 작가적인 고심으로 읽혀진다. 거리를 두어 관심을 가지되, 마음에서 우러나오는 존경의 태도를 가지고 (주)객관화시키고, 그리고 종래는 그 거리를 지우려 하면서 타자를 바라보려는 진지한 그런 시각 같은 것들이 느껴진다.
한계륜의 ‘누드의 민망함에 관한 연구’는 현직 교수이기도 한 작가의 매우 도발적인 이미지를 소재로 하고 있는 작업이다. 누드가 아직까지 민망한 사회에서 이 작업은 교수와 제자의 성적 거래라는 사회적으로 용납되지 않은 부적절한 관계나 거래를 교훈처럼 떠벌이지 않는 것이 미덕이다. 성적 금기와 성적 판타지라는 묘한 경계위에서 이 작업은 첨단 기법을 통해 그 모두이자 모두가 아닌 성적인 이미지의 힘을 매혹적으로 드러낸다. 부적절하기에 민망한 관계라고 생각되지만 호기심을 자아낼 수밖에 없는 금기된 섹슈얼리티, 성적인 이미지의 쾌락을 가시화시키고 있는 것이다. 이 난이도 있는 이야기를 위해 무엇보다도 작가 스스로 옷을 벗어 주인공이 되었다는 점도 이 작업에서 엿볼 수 있는 미덕이 아닐까 싶다. 사회적 금기에 관한 발언은 그 주장이 도를 넘느냐 넘지 않느냐에 상관없이 무엇보다도 그 진정성을 위해서는 솔직해야 한다는 교훈을 되새기게 한다. 더구나 그 성적 이미지가 첨단 테크놀로지에 의해 다시 재맥락화 되어 일종의 심미성까지 획득하는 것이라면 문제는 더욱 복잡 미묘해 진다. 단순히 미디어에 전용된 에로티시즘의 문제가 아니라 사회적 성의 문제, 성적 관계의 문제를 일시적이지만 매혹적인 테크놀로지의 맥락에서 재맥락화 시킴으로써 다른 각도에서 문제설정화 시키는 전략을 생각하게 하는데, 작가가 말하는 유혹적인 표면의 아름다움이라는 말이 계속해서 머리를 맴돈다. 성적인 담론은 아무리 무겁고, 고상하려 한 척 해도, 결국은 욕망과 쾌락의 문제로 (재)해석된다고 주장하고 싶었던 것일까. 구태의연한 성적담론이 한국이라는 완고한 사회의 공론장에 위태위태하고 불안하게 던져진, 그러나 동시에 야릇한 그런 느낌을 주는 작업이다.
김세진의 작업은 유난히 화려하고 촌스러워, 슬퍼 조차 한 도시의 네온사인에 대해 말을 건다. 그 자체만으로도 우스꽝스러운 도시의 야경을 이루고 있는 네온사인에서 발췌한 이들 문구들은 작업의 제목만큼이나, 당신의 낮보다 우리의 밤을 반짝이게 하는 것들이다. 우리 내 밤 문화, 그 유난스러움에 번잡한 느낌을 주기도 하지만 동시에 묘한 애정을 불러일으키게 만드는 야경 말이다. 도시공간의 정체성에 관한 최근의 숱한 담론들 사이에서 그녀의 작업은 감각적으로 제시된 도시의 정체성에 관한 발언이다. 소비자본주의의 화려하지만 잡다해 보이는 네온 불빛만큼이나, 그 숱한 욕망의 지시체로서의 갖가지 호들갑스러운 문구들만큼이나 한국사회의 정체성은 그저 묘하거나, 일시적이고, 변화무쌍하기만 한 것은 아닐까 생각이 든다. 말 그대로 반짝이고 있지만 말이다.
유비호의 작업은 교과서적이라 들리긴 하지만 한국사회에서의 개인의 삶이라는 다소 일반적인 주제를 다루고 있다. 거대사회와 미시적인 개인의 삶의 교차방식에 대한 관심과 시선은 비단 사회과학의 주제만은 아닐 것이다. 오히려 학문적인 설정이 그려내지 못한 미세한 이야기들을 작업을 통해 드러낼 수 있다는 면에서 유효한 측면은 여전하다고 할 수 있다. 이 작업은 대기업 직장인과의 지속적인 미팅을 통해 사회내 존재로서의 개인 김민규의 삶을 그리고 있는데, 비슷한 나이대의 작가로서의 호기심의 시선이 깔려 있다는 면에서 흥미롭다. 작업의 귀결이기도 한 체제 내 안락의 삶을 긍정하는 김민규의 삶이 혹시 불안한 작가로서의 작가 개인의 특정한 시선과 겹쳐지는 것은 아닌지도. 하지만 그 만큼 역으로 작가 자신의 존재론적 설정을 드러내는 것 일수도 있겠다. 작업에서 그려지는 한국사회의 대표 샐러리맨 김민규는 독립된 자신만의 일을 꿈꾸면서도 동시에 제도와 조직이 주는 시한부적 안락함에 안도하는 인물로 그려진다. 하지만 중간 중간 조직내에 길들여져 정체성도 없고, 수동적이며, 피조물처럼 변해가고 있는 자신의 삶에 대해 회의를 하기도 한다. 우리의 이런 일상적인 회의는 사실 너무도 지겹도록 반복된 회의이고, 또한 지극히 현실적인 구속력을 가지는 회의이기도 하다. 이 거대 세상이 우리에게 부여하는, 우리의 정체성을 되묻게 하는 회의이지만 전체적으로 극복될 수 없는 회의라는 면에서 슬프고 일시적인 회의이기도 하다. 그렇게 그는 이내 다시 긍정적이고 아름답고 행복한 삶을 꿈꾸고, 그렇게 이 이야기의 시놉시스는 완결된다.
지극히 평범한 이 이야기가 어쩌면 지금 이 사회의 가장 보이지 않는 위험이 아닐까 생각해본다. 결국 위험이라는 것은 우리가 보고 있고, 볼 수 있다고 생각하는 것이 아니라 우리가 본다고 생각하지만 보이지 않는 것들이기 때문이다. 평범한 일상 속에 다들 그렇게 고민하고 있지만 결국은 보지 않으려 하는 진실들 말이다. 김민규의 삶에서 얻는 교훈은 그것이 지나칠 정도로 우리의 삶과 닮아 있다는 것이고 그 공감만큼이나 제도 내에 얽혀 있는 우리 자신의 삶이 가시화되고 있다는 것이다. 스타워즈 시리즈에서는 볼 수 없는 제대로 된 보이지 않는 위험 말이다.
작가들의 작업의 면모를 대략 살펴보면서 든 것은 보이지 않는 위험이라는 것이 결코 사회를 위협하는 암과도 같은 그런 위험만은 아니란 생각이 든다. 잡다하고 일상적인 평범함에 깃든, 우리의 보다 나은 심미적 삶에 장애가 되고 굴곡이 되는 것들 자체, 아니 그러한 것들을 보다 적극적인 삶의 자세와 태도로 애써 보려하는 것 속에 다시 재정향 된 것들을 말하는 것이 아닐까 생각해 본다. 야릇하지만 솔직한 성에 관한 담론들, 타자에 대한 진지한 관심과 태도들, 도시의 일상에서 바라보는 현실사회의 정체성을 각자의 방식으로 이해하려는 감성들, 지극히 평범한 사회 내 개인적 존재에 대한 관심과 자각들 모두 보이지 않는 위험함의 단서가 되는 것들이다. 이 모두를 옳고 나쁘다는 잣대로 그저 거리를 두고 바라보는 것이 아닌 개인의 미시적인 삶에 영향을 주는 감성적인 것으로 받아들여 이를 보다 적극적인 실천의 바탕으로 삼으려는 그런 노력이야 말로 한국사회의 보이지 않는 위험을 보려 하는 작가적인 시선, 견자의 시선이 아닐까 되물어 본다.
#5
어떻게 보자면 전시의 주제가 갖는 한국사회의 보이지 않는 위험에 대한 이번 전시의 참여 작가들의 발언은 생각보다 도발적이고 강한 것들이 아니다. 세세하고, 평범하고, 시시콜콜할 수 있고, 어떤 면에서는 흔한 우리 내 주변의 일상 같기도 하다. 하지만 보이지 않는 위험이라 했을 때 어느 정도 조응한 문제들일수도 있다는 생각이다. 예를 들어 백화점이나 다리가 무너지고 유조선 기름이 유출되는 그런 위험함 이전에 사회 속의 길들여진 일상이나 평범함, 안주, 안락함, 애매한 감성, 우유부단한 태도 그 모두가 우리가 가진 위험의 문제일 수 있다는 면에서 말이다. 이러한 위험함을 알아차리는 것은 인식의 문제라기보다는 용기의 문제이고 태도의 문제이고 실천의 문제이기에 특별한 결단을 요청한다. 거창하게 말하지 않더라도 사회를 바라보는 시선은 결국 어떤 식으로든 실천의 문제이고 비판적인 문제제기일 수밖에 없기 때문이다. 아니 더 국한시켜 말하자면 미적 실천의 문제, 감성적 에토스의 문제일 것이다. 그것이 예술이라는 레테르를 단 이상 더욱 그럴 수밖에 없는 것은 아닐까. 그렇게 이 특별한 바라보기의 시선은 민감하고 감성적인 시선일 수밖에 없다. 그리고 그러한 위험을 바라보는 시선은 우리에게 주어진 가시성을 역전시키는 시선으로부터 비롯된다. 이를테면 너무나 흔해서 보지 못했던 것, 너무나 평범해서 미처 알아차리지 못한 것들을 참지 못하는 그런 시선들 말이다. 도처에 널린 일상적인 것들을 달리 바라보는 작가적인 시선들 속에서 우리는 종종 이를 확인하곤 했다. 이번 전시에 참여한 작가들의 세상을 향한 바라보기 역시 이런 맥락 속에서 배치된다. 참여 작가들 모두 조금은 남다른 시선으로 세상을 바라봤던 것이고, 이제 우리가 그들이 바라본 세상을 다시 바라볼 차례이다. 이 보기의 순환 게임이 좀 더 나은 차이화로 확대되었음 한다. 이런 게임이야 말로 우리가 전시라는 매커니즘을 통해 구현해야 하는 실천적 놀이이기 때문이다. 반복이지만 다른 의미의 반복이길 기대하면서 마지막으로 앞서 인용한 푸코의 말을 한 번 더 인용해 보겠다. “참을 수 없는 것은 절대로 가시적인 것이 아니다. 그것은 그보다 더한 것이다. ("An Interview with Gilles Deleuze", History of Present(Springm, 1986), p.1.” 쉽게 보여 지는 것을 보는 것은, 보는 게 아니다. 아니 참을 만한 것이다. 참을 수 없는 것은 보여 지는 것이 아니라 보여 지는 것 너머에 있다는 말이 사뭇 의미심장하게 다가온다. 비가시적인 사회의 위험에 대한 더 많은 공론화의 장이 생기길 기대해본다.
Biho Ryu's artworks list
BEYOND SILENCE: My Way_ single-channel video_ 12 min 40 sec_ 2008
press
neolook
review